Dealing with Italian Public Administration from Abroad

Dreaming of reconnecting with your Italian heritage? Interested in Italian Dual Citizenship? Hold on tight! Navigating Italian public administration from abroad can feel like venturing into a labyrinth. Fear not, intrepid adventurer, for there’s a way through!


The Challenge:

  • Distance: Communicating across continents adds a layer of difficulty.
  • Language: While English is spoken to some degree, Italian is the official language. Expecially in small villages many officers can’t speak English or other foreign languages
  • Bureaucracy: Be prepared for seemingly endless paperwork and specific requirements. Officers usually are quite busy so it’s very rare they can reply in a timely way to the requests they receive from abroad.
  • Lack of data: – Officers are not required by law to conduct genealogy researches in the old registers. So, if you have not an exact date (for example the exact birthdate of your ancestor born in Italy) it’s very likely that noone will search for the record you need for your application and you will waste your time waiting in vain for a reply to your request.

Tips for Success:

  • Plan Ahead: Start early, gather all necessary documents (birth certificates, marriage certificates, etc.), and have them translated and apostilled (officially certified) if required.
  • Harness the Power of “Pronto?”: Be prepared for phone calls. Having a basic understanding of Italian phone etiquette (clear introductions, greetings, and farewells) goes a long way.
  • Patience is Key: Deadlines may not be as rigid as you’re used to. Stay calm, persistent, and polite in your communication.

If you have no time and you want rely on professional services feel free to contact us, one of our local experts will be ready to take care of your needs and will expedite the entire procedure.

Scroll to Top